Inglés

POR QUÉ ESTUDIAR INGLÉS

Aunque el español lo hablan 420 millones de personas como lengua materna, frente a los 400 millones que hablan inglés, el inglés es la lengua más extendida como lengua extranjera o segunda lengua: aproximadamente 1.500 millones de personas usan el inglés para comunicarse en situaciones y contextos muy diversos, frente a apenas 500 millones en el caso del español.

El 50% de los contenidos de la red están en inglés. Alrededor del 80% de las publicaciones científicas están escritas en inglés. La mayoría de las películas, series de televisión, libros y canciones de éxito se producen y publican en inglés.

El inglés te hará falta para viajar, para hacer amigos y amigas alrededor del mundo, para estudiar en otros países, para buscar empleo, para la investigación universitaria y hasta para entender a tus grupos de música internacional favoritos.

Con más de 20 años depurando su enseñanza el inglés es el idioma que cuenta con una trayectoria más amplia dentro de los que se ofertan en el Servicio de Idiomas. Desde entonces han pasado por las clases de inglés más de 10.000 personas y la notoriedad conseguida en este tiempo ha supuesto el reconocimiento de entidades de certificación internacional como Cambridge ESOL o Trinity College London.

Contamos con un equipo de profesorado muy cualificado y preocupado por la mejora continua y el aprendizaje significativo. Si quieres empezar a aprender inglés desde un nivel cero, te aseguramos que progresarás en un corto lapso de tiempo. Si lo que necesitas es actualizar tu nivel o conseguir acreditaciones internacionales, te ofrecemos cursos específicos en los que conseguirás tus objetivos con el apoyo de nuestro profesorado. ¡Después del trabajo viene el reconocimiento! 

El diploma o certificado que recibirás está avalado por la Universidad de La Laguna y por la propia calidad del Servicio de Idiomas y te abrirá nuevas perspectivas en cualquier lugar. Además, a partir del próximo mes de mayo estran en vigor las acreditaciones ACLES para los exámenes de los niveles B1 y B2, lo que significa que los niveles B1 y B2 de inglés otorgados por el Servicio de Idiomas de la FGULL tendrán validez en Francia, Reino Unido, Bélgica, Holanda, Luxemburgo, Suiza, Austria, Alemania, Polonia, Finlandia e Italia, entre otros países. Puedes consultar la información en ACLES.

¡Te lo vas a pasar bien progresarás a buen ritmo y en buena compañía!

Cuatro conceptos básicos: participación, seguimiento individualizado, conversación y práctica continuada.

Un objetivo: usar el inglés desde el primer minuto.

En cuanto a la forma concreta en que se desarrollan las clases verás que depende de cada curso; hay cursos totalmente presenciales y también en modalidad semipresencial con el apoyo de nuestra Aula Virtual.

En general, debes de tener en cuenta que en relación al Marco Común Europeo de Referencia de las Lenguas, en el Servicio de Idiomas cada nivel se divide en dos o hasta cuatro subniveles. Es decir, para obtener el nivel A.1, por ejemplo, debes cursar el A1.1 y el A1.2.

Conoce más sobre nuestros niveles

¡Cualquier persona que desee “usar la lengua”! O lo que es lo mismo, cualquier persona que quiera comunicarse en inglés, da igual su edad o su nivel de estudios. Si bien, dado que nuestro objetivo primigenio era atender a la comunidad universitaria, tenemos cursos concretos  y descuentos específicos para el Personal de Administración y Servicios (PAS) y para el Personal Docente e Investigador (PDI) de la Universidad de La Laguna.

Si comienzas desde cero puedes matricularte directamente a través de la web o en la secretaría de la Fundación.

Si tienes algún conocimiento del idioma debes realizar una prueba de nivel. La prueba de nivel es un test muy sencillo y rápido que simplemente intenta establecer en qué punto te encuentras antes de empezar tus clases, para que te incorpores al curso que mejor se adecúa tu nivel y necesidades.

Las pruebas de nivel se realizan en determinados periodos del año (en función de los cursos disponibles) y para hacerla debes pedir cita previa. Puedes consultar si hay pruebas de nivel disponible y solicitar tu cita aquí.

Depende de cada curso en la información sobre los horarios encontrarás su precio.

En cualquier caso, recuerda que se ofrecen diferentes descuentos para el colectivo universitario y para personas en situación de desempleo; también puedes contar con las Becas Prolingua o, si estás trabajando, con la bonificación de la Fundación Tripartita.

SABÍAS QUE...

La movilidad es una cuestión de presente y uno de los objetivos del Espacio Europeo de Enseñanza Superior. El entorno universitario de hoy es global y dinámico.

Con la entrada en el Espacio Europeo de Enseñanza Superior, una de las competencias que se incluye en todos los planes de estudios es el conocimiento de una lengua extranjera. Para acceder a la mayoría de másteres oficiales, así como para diferentes becas Erasmus, es necesario contar con un nivel B1.

NUESTROS DOCENTES

FotoTony-1x1(2)

Nací en Cambridge en el Reino Unido y me especialicé en Biología y Agronomía, tanto en universidades británicas como en españolas, terminando la Tesis Doctoral en el año 2001.

Trabajando tanto en el sector agrícola como en la enseñanza de inglés, finalmente decidí especializarme en el sector lingüístico, y en la actualidad trabajo para la Universidad de Cambridge como examinador oral para los exámenes de KET y PET, además de enseñar en el Servicio de Idiomas de la Fundación General de la Universidad de La Laguna. Para complementar estas actividades además trabajo como traductor, escribo y represento teatros en inglés.

Aprecio la importancia que tienen los idiomas en un mundo cada vez más unido y globalizado y considero que lo realmente esencial en el aprendizaje de un idioma es la capacidad de comunicación oral.

MARITA-240x240

Después de mi etapa escolar, motivada por mi gran pasión por la lengua inglesa, decidí estudiar Filología Inglesa. Al finalizar mis estudios universitarios, empecé a trabajar como profesora de inglés en diversos centros especializados en la docencia de lenguas extranjeras, a la vez que me perfeccionaba en Inglaterra tanto en lo referente a la lingüística como a la metodología.

En octubre de 1989, me incorporé a trabajar en el Instituto de Idiomas de la Universidad de La Laguna, actual Servicio de Idiomas, donde continúo trabajando, con la misma o mayor ilusión que desde el principio. Impartir mis clases a un alumnado tan interesado en aprender inglés, ha sido siempre muy gratificante y estimulante.

En el aprendizaje de un idioma, considero que la función esencial del profesor es lograr que cada alumno, además de comprender todo lo que escucha o lee, también pueda expresarse con fluidez en cualquier contexto de la vida real.

Para finalizar me gustaría destacar la enorme importancia que doy a la relación humana de manera que aprender inglés sea lo más ameno y fructífero posible. Se ha demostrado que todo esto ayuda a crear un ambiente distendido para que los alumnos puedan obtener el mejor rendimiento de sí mismos.

CLYVE-240x240


Nací en Southend-on Sea, Inglaterra. Me licencie en Geología por la Universidad de Nottingham. Al terminar, quería viajar por el mundo y enseñar inglés. Estudie un Certifcate (CELTA) y después un Diploma in Teaching English as a Foreign Language (DELTA) para cualificarme como profesor de inglés.

Mi primer trabajo fue en Onteniente, en Valencia, luego llegue aquí, a Tenerife. En 1990, me fui a trabajar a Japón en Tokio durante dos años – una experiencia muy interesante. Después, conseguí una posición en el “original” London School of English en Londres. Allí impartí cursos intensivos para empresarios, abogados, políticos y otros profesionales de todas las nacionalidades. Después de nueve años en Londres, volví a Tenerife en 2003.

En el Servicio de Idiomas preparo los exámenes de First Certificate, Advanced y Proficiency de la Universidad de Cambridge, soy examinador para los exámenes orales. También imparto clases de inglés académico y jurídico y en los Máster y Experto de Interpretación y Traducción.

Lo más importante para aprender inglés es tener una actitud positiva. Hay que disfrutar de la experiencia, es divertido aprender no solo el idioma sino también la cultura del país, su música y costumbres. Todos podemos aprender otro idioma, incluso dos o más si tenemos una actitud positiva.

BEATRIZFREIRE-240x240

Licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de La Laguna, habiendo realizado el Curso de Aptitud Pedagógica y obtenido el Certificate of Proficiency in English, desde 2007 llevo ejerciendo como profesora en el Servicio de Idiomas en sus diversos niveles. Previamente profesora de inglés en diversos colegios de primaria y secundaria en Tenerife, así como con estancias en el Reino Unido e Irlanda; Edimburgo, Bristol, Cambridge, Torquay y Dublín.

Los cursos de formación que he realizado están directamente relacionados con mi vocación docente y mi amor por la Literatura y cultura anglosajona, siendo mi especialidad la Literatura y Poesía Norteamericana por cursos de doctorado, teniendo varios artículos publicados y comunicaciones orales realizadas, así como traducciones en el ámbito cultural, poético y deportivo.

Siguiendo el enfoque comunicativo que caracteriza a este Servicio de Idiomas, las expresiones idiomáticas, las colocaciones especiales, los dobles sentidos, los “false friends”, el lenguaje coloquial vs. formal, el contraste entre las estructuras gramaticales, fonéticas y lingüísticas de los dos idiomas, el análisis de rasgos culturales e históricos, la música y el humor, cobran especial relevancia en mis clases, fomentando poco a poco la curiosidad, la motivación y la adquisición de las destrezas necesarias que llevan al auto-aprendizaje; fin último de una enseñanza constructiva y que a su vez lleva implícito un proceso sin fin –a never ending process–.

EMMANUELA-240x240 (1)

Nacida en Italia. Conseguí mi Licenciatura en Lenguas y Literaturas Extranjeras y Modernas en Italia, Università Cattolica en 1990. Desde Marzo de 1991 hasta Agosto de 2007, he trabajado como docente de lengua inglesa en los Centros Cívicos de Formación Lingüística del Ayuntamiento de Milán y en el Politécnico de Milán. Desde Septiembre 2007 hasta Septiembre 2010, he trabajado como docente de lengua y cultura inglesa e italiana en la Università Bicocca de Milán.

He tenido cursos de lengua inglesa para el alumnado y el profesorado de la Universidad . He trabajado en team con profesores de inglés para la realización de varios proyectos de cursos virtual de lengua inglesa, dirigidos a los estudiantes y al profesorado de la Universidad. Llegué a Tenerife en Octubre 2010, empecé a enseñar aquí en el Servicio de Idiomas en el 2012 dando cursos de lengua inglesa a estudiantes españoles y a trabajadores de la Universidad (curso PAS).

Actualmente, llevo enseñando inglés e italiano más de veinticinco años, normalmente de todos los niveles, y este trabajo sigue emocionándome e motivándome mucho. Me considero muy privilegiada por trabajar en este ambiente vivo, agradable y dinámico disfrutando mucho de una relación única con mis alumnos.

MARIALUISA-240x240

Nací en Galicia y la lengua inglesa me atrapó desde muy joven. Me preparé por libre y obtuve el Certificado de Aptitud de Inglés de la Escuela Oficial de Idiomas en 1984; mi siguiente objetivo fue el Certificado de Proficiency de Cambridge que obtuve en Inglaterra un año después, cuando ya había iniciado mis estudios de Filología Inglesa en Santiago de Compostela, que posteriormente terminé en La Laguna.

Mi vida laboral transcurre entre Tenerife e Inglaterra. En Londres trabajé como profesora de español en el Instituto Cervantes y diversas universidades; impartí ponencias y talleres en cursos de formación de profesores de español, publiqué dos libros de ELE (español como lengua extranjera), realicé cursos de metodología en enseñanza superior y de lenguas y me convertí en miembro de la Higher Education Academy del Reino Unido.

Regresé a Tenerife en 2006 y realicé nuevos cursos de metodología (CAP, Formador ocupacional, Enseñanza abierta y a distancia, Diseño de medios didácticos). En 2010 empecé a trabajar con el Servicio de idiomas, donde doy clases de inglés y español para extranjeros y coordino los exámenes de acreditación de dominio del inglés según el modelo ACLES desde 2014.

Mi verdadera fuerza motriz es el gusto por aprender algo nuevo cada día y compartirlo, por eso disfruto tanto con mi trabajo. “A hacer se aprende haciendo” es la máxima en mis clases, donde el énfasis está en la comunicación oral. Considero que el músculo lingüístico requiere esfuerzo y entrenamiento, pero siempre con alegría, ilusión y diversión.

FotoNico-1x1(2)

Hasta el diciembre del 2008, cuando conseguí la Licenciatura en Teoría y Práxis de la Traducción, cursé todos mis estudios en Bari, mi ciudad natal.

Antes de terminar la carrera estuve trabajando en la Escuela Oficial de Idiomas de Santa Cruz de Tenerife como auxiliar de conversación de italiano durante el curso escolar 2007/2008. Fue mi primera experiencia de profesor y fue, además, un auténtico flechazo. De hecho, durante ese año escolar me di cuenta de lo que quería ser de “mayor”.

Así que al finalizar dicho curso volví a Italia para terminar el proyecto de final de carrera y una vez licenciado decidí regresar a Tenerife con la intención de dedicarme a la enseñanza del italiano.

Desde entonces he estado colaborando con varias academias y he seguido formándome cursando el Máster en Formación del Profesorado y obteniendo la habilitación de suministrador del examen CILS (Certificato di Italiano come Lingua Straniera). Empecé a trabajar en el Servicio de Idiomas en marzo del 2011.

Me considero afortunado por tener la posibilidad de ejercer una profesión que me encanta entre otras muchas razones porque me permite relacionarme con alumnos ilusionados y acompañarlos en ese viaje que ellos emprenden dentro de la lengua y cultura italiana.

Profesor o Profesora de idiomas (Estamos en el estudio sacando su foto)

Empecé a estudiar idiomas desde muy pequeña. A los seis años comencé a asistir a clases de inglés después del colegio y desde entonces los idiomas y la lengua inglesa en concreto han sido una constante en mi vida.

Siempre supe que mi futuro tendría mucho que ver con los idiomas y cuando descubrí la existencia de la licenciatura en Traducción e Interpretación no me lo pensé dos veces. Así, entre 2005 y 2010 estudié la licenciatura en Traducción e Interpretación en la Universidad de Granada. Me especialicé en traducción jurada e interpretación de conferencias en lengua inglesa.

En 2010 me trasladé a Londres donde, gracias a una beca del Ministerio de Educación español y el British Council, trabajé como asistente de lengua extranjera enseñando español a adolescentes en un instituto. En 2011 regresé a Tenerife y cursé el Experto Universitario en Traducción e Interpretación para los Servicios Comunitarios en la Universidad de La Laguna.

En agosto de 2012 comencé a trabajar como profesora de inglés en el Servicio de Idiomas. Actualmente disfruto muchísimo de mi trabajo y cada día me esfuerzo por innovar en las técnicas de enseñanza del inglés, no sólo para que mis alumnos obtengan los mejores resultados sino para que disfruten tanto de la lengua inglesa como lo hago yo.

Profesor o Profesora de idiomas (Estamos en el estudio sacando su foto)

Después de terminar mis estudios en Lingüística en la Universidad de Sussex, empecé a dar clases de inglés en una universidad privada en Colombia en el año 2009. Me encantó la experiencia y a partir de allí he trabajado en universidades, empresas y academias en Brasil, Italia, Reino Unido y España. Empecé a dar clases en el Servicio de Idiomas a principios del año 2017.

Tengo un Máster en Lingüística Aplicada a la Educación y los títulos de Cambridge CELTA y Delta. Tengo experiencia en la enseñanza de inglés general, para fines académicos, exámenes oficiales, turismo y negocios, además de ser profesor certificado del Trinity CertTESOL, un título para personas que desean ser profesores de inglés.

En mis clases busco mezclar metodologías tradicionales y modernas para que el proceso de aprendizaje sea estimulante y variado.

IDIOMAS

Conoce el resto de nuestra oferta formativa