Spanischkurse

Spanischkurse

La Fundación ofrece cursos en distintas zonas geográficas.

Prueba (Acreditación) Profesor/a Fecha
Español - A1 Beatriz Hernández Bravo 18/12/19
Español - A1 Beatriz Hernández Bravo 04/06/20
Español - A2 Beatriz Hernández Bravo 18/12/19
Español - A2 Beatriz Hernández Bravo 10/06/20
Español - B1 Beatriz Hernández Bravo 16/01/20
Español - B1 Beatriz Hernández Bravo 04/06/20
Español - B2 Beatriz Hernández Bravo 17/12/19
Español - B2 Beatriz Hernández Bravo 10/06/20

POR QUÉ ESTUDIAR ESPAÑOL

Cursos para todas aquellas personas extranjeras, y en particular para el alumnado de Erasmus, que quieran aprender o mejorar su nivel de español de forma rápida y eficaz.

Los cursos tienen varias modalidades:

  • Cursos mensuales
  • Cursos de conversación
  • Cursos de preparación al examen oficial DELE
  • Cursos intensivos de verano
  • Cursos específicos (cultura, lectura, escritura)

Los grupos son de hasta un máximo de 24 personas, donde se emplea un modelo de aprendizaje dinámico y multicultural, prestando especial atención a la expresión e interacción oral, a los aspectos discursivos, socioculturales y a las estrategias de autoaprendizaje, sin olvidar el uso de diferentes recursos audiovisuales.

Con más de 25 años de dedicación a la formación en lenguas extranjeras tanto para la comunidad universitaria como para la sociedad canaria en general, los cursos del Servicio de Idiomas cuentan con la garantía y seguridad que ofrece la universidad. Además, el español es uno de los idiomas que cuenta con una trayectoria más amplia dentro de los que se ofertan en el Servicio de Idiomas desde 1994.

Contamos con cursos mensuales, cursos específicos, cursos intensivos de verano, cursos preparatorios de certificaciones internacionales, cursos de conversación, intercambios lingüísticos, acreditaciones de nivel¡y mucho más! de la mano de un profesorado nativo, preparado y con una amplia experiencia en la enseñanza del español como idioma extranjero.

Podrás convalidar tu formación en español con el Servicio de Idiomas de la ULL por ECTS cuando realices alguna de estas dos opciones:

  • Un curso y un examen de acreditación de español: convalidable por 2,5 ECTS.
  • Dos cursos y un examen de acreditación de español: convalidable por 5 ECTS.

Los cursos de español en el Servicio de Idiomas se dividen por niveles, partiendo desde el “Inicial” de los principiantes y hasta llegar al “Superior” de aquellos que llegan a dominar la lengua.

Los cursos mensuales constan de 24 horas, cada nivel del MCER está subdividido en diferentes cursos, el alumnado completa un nivel según sus conocimientos y su progresión. 

Cualquier persona puede recibir clases de español y participar en cualquier idioma que se imparte en el Servicio de Idiomas de la ULL.

No es necesario ser parte de la comunidad universitaria (Alumnado, Personal Docente e Investigador o de Administración y Servicios), cualquier persona con interés, sin importar su edad o su profesión, puede acceder al Servicio de Idiomas de la ULL.

inscribirte directamente en el curso para principiantes (aparece en la página web como «Español – Para extranjeros nivel Inicial I»).

En cambio, si tienes algún conocimiento del idioma, debes realizar una prueba de nivel* online (parte escrita).

Una vez completada, la profesora Beatriz Hernández (bhernan@fg.ull.es) se pondrá en contacto contigo para concertar una cita para realizar la parte oral, la cual puedes hacer en persona o por Skype.

*Recomendamos siempre realizar la prueba de nivel incluso cuando creas que apenas tienes conocimiento del idioma, ya que en muchas ocasiones se tiende a infravalorar el conocimiento que se tiene sobre algo. Es un test muy sencillo y rápido que simplemente intenta establecer en qué punto te encuentras antes de empezar tus clases.

Después de todo eso, se te informará sobre tu nivel y recibirás un correo electrónico que te informará sobre las tasas de matrícula del curso y los métodos de pago.

Dependerá de cada curso.

Puedes consultar su precio, al igual que los diferentes descuentos disponibles (comunidad universitaria ULL, alumnado Erasmus, demandante de empleo, etc.) y modalidades de pago en la ficha de cada curso.

SABÍAS QUE...

La movilidad es una cuestión del presente y uno de los objetivos del Espacio Europeo de Enseñanza Superior. El entorno que nos rodea dentro y fuera de la universidad hoy es global y dinámico.

Con la entrada en el Espacio Europeo de Enseñanza Superior, una de las competencias que se incluye en todos los planes de estudios es el conocimiento de una lengua extranjera. Para acceder a la mayoría de másteres oficiales, así como para diferentes becas Erasmus, es necesario contar con un nivel B1.

NUESTROS DOCENTES

BEATRIZ-240x240

Cuando terminé mi carrera, Filología Española, me interesé por la enseñanza de mi propio idioma como lengua extranjera, para prepararme me fui a Barcelona donde hice un Máster de especialización en este campo. Desde entonces doy clases de español en el Servicio de Idiomas a extranjeros de distintos países y niveles en diferentes puntos de la isla.

Además de la enseñanza de ELE, he impartido cursos de metodología para la formación de futuros profesores de español. Recientemente, para el desarrollo de mi Tesis Doctoral, me he especializado en la enseñanza de la Competencia Conversacional. Durante estos 22 años de experiencia he aprendido mucho sobre mi propia lengua y sobre todo me ha permitido conocer más sobre las diferentes lenguas y culturas del mundo. En mis clases me preocupa que los alumnos sean capaces de comunicarse en las distintas situaciones de la vida cotidiana. El aula es el lugar de entrenamiento para la vida real.

Además, es fundamental el desarrollo equilibrado de las destrezas, la activación de estrategias de autoaprendizaje, una aproximación deductiva e inductiva a la gramática. Otros elementos clave son las dinámicas de trabajo en grupo, el uso de materiales audiovisuales y lúdicos, para potenciar un ambiente distendido y familiar. Sin olvidar el acercamiento a la cultura del mundo hispánico, así como el desarrollo de la interculturalidad en el aula.

Profesor o Profesora de idiomas (Estamos en el estudio sacando su foto)

Durante mis estudios en la Georg-August- Universidad de Göttingen (Alemania) tuve un profesor de alemán como lengua extranjera que logró que me enamorara de esta profesión, fue en ese momento, mientras aprendía alemán, cuando decidí que quería dedicarme a la enseñanza de idiomas. Y eso es lo que hice, empecé a impartir español en la Volkshochschule VHS de Göttingen.
Una vez volví a España en 1998 empezó mi trayectoria como profesora de Español y alemán

A lo largo de todos estos años, he impartido numerosos cursos de español en una escuela Acreditada por el Instituto Cervantes, donde he sido Directora Académica hasta 2010.
He impartido diversos cursos de metodología a profesores no nativos de español (ELE) Proyecto Grundtvig. Cursos de preparación del DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera) y cursos ELE con fines específicos, así como, ponencias y talleres de formación.
He formado parte de tribunal de examinadores DELE en varias ocasiones.
En cuanto al alemán, he impartido cursos variados para el SCE.

Realicé el máster de especialización de Español como Lengua Extranjera y otras Lenguas así como diversos cursos de formación y especialización del Instituto Cervantes.
Soy Examinadora DELE de todos los niveles y preparadora del examen SIELE.
Actualmente sigo formándome, compagino mi labor docente con el Grado de Lengua y Literatura y el Certificado de Docencia de la Formación para el empleo del CRN.

En mis clases soy consciente de las competencias lingüísticas, sociolingüísticas y pragmáticas que debe alcanzar el estudiante para lograr el objetivo de la comunicación.

Profesor o Profesora de idiomas (Estamos en el estudio sacando su foto)

Natural de Tenerife. Licenciatura en Filología Francesa y Máster en Formación del profesorado por la ULL.
Después de terminar un proyecto del Servicio de Voluntariado Europeo en Sicilia (del cual no puedo hablar puesto que pondría en peligro mi integridad física) me mudo a Francia, donde tengo la oportunidad de trabajar como asistente de conversación de español para alumnos franceses. Un día recibo en sueños la visita de la mismísima Jeanne D'Arc quien me revela que mi misión en la vida es volver a mi isla para dedicarme a la enseñanza del francés como lengua extranjera y organizar el rearme de la resistencia francesa.

De vuelta a Tenerife, después de trabajar en varias academias y colegios, entro en el Servicio de Idiomas de la ULL en el año 2016.
Intento siempre que las clases sean dinámicas y divertidas, no quiero aburrirles ni aburrirme yo tampoco. Tal y como siempre se ha hecho en el Servicio de Idiomas sigo el enfoque comunicativo, tratando la lengua desde un punto de vista más práctico que teórico, intentando que haya equilibrio entre gramática y vocabulario, comprensión y expresión, lengua y cultura, dando un lugar primordial a la expresión oral y, sobre todo, atendiendo esguinces de laringe cuando los alumnos intentan pronunciar «je ne regrette rien». También, siempre que puedo, intento compartir mis amplios conocimientos como catadora amateur de quesos y vinos franceses.

Gracias al sistema de grupos reducidos que ofrece el Servicio de Idiomas intento dar una atención personalizada, adaptándome en la medida de lo posible a las circunstancias personales de los alumnos.
Aparte de profesora de francés también doy clases de Español para Extranjeros y hago de modelo para catálogos de boinas.

IDIOMAS

Conoce el resto de nuestra oferta formativa