{"id":9254,"date":"2011-10-26T15:15:47","date_gmt":"2011-10-26T15:15:47","guid":{"rendered":"http:\/\/www.fg.ull.es\/?p=9254"},"modified":"2011-10-26T15:15:47","modified_gmt":"2011-10-26T15:15:47","slug":"el-servicio-de-idiomas-de-la-ull-en-adeje-ofrece-cursos-adaptados-al-marco-europeo-comun-de-referencia-para-las-lenguas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/2011\/10\/26\/el-servicio-de-idiomas-de-la-ull-en-adeje-ofrece-cursos-adaptados-al-marco-europeo-comun-de-referencia-para-las-lenguas\/","title":{"rendered":"El Servicio de Idiomas de la ULL en Adeje ofrece cursos adaptados al Marco europeo com\u00fan de referencia para las lenguas"},"content":{"rendered":"<p>Esto supone una estandarizaci\u00f3n de los niveles de conocimiento en la Uni\u00f3n Europea y es un requisito para el acceso a numerosos estudios superiores y un patr\u00f3n para la certificaci\u00f3n de dominio de un idioma.<\/p>\n<p style='text-align: justify'>El <a href='..\/..\/es\/proyecto\/servicio_de_idiomas_cursos_en_adeje\/49\/'>Servicio de Idiomas de la ULL <\/a>se ha instalado recientemente en Adeje, en colaboraci&oacute;n con el <a href='http:\/\/www.adeje.es\/esp\/portada.asp' target='_blank' rel=\"noopener noreferrer\">Excmo. Ayuntamiento de Adeje<\/a>, con el objetivo de ampliar su oferta formativa a la zona sur de la isla. Iniciar&aacute; su cat&aacute;logo docente con cursos de <strong>Alem&aacute;n, Ingl&eacute;s, Italiano y Ruso<\/strong>. Estos cursos est&aacute;n adaptados al<strong> Marco europeo com&uacute;n de referencia para las lenguas<\/strong>, lo que supone una estandarizaci&oacute;n de los niveles de conocimiento en la Uni&oacute;n Europea.<\/p>\n<p style='text-align: justify'>Los cursos se impartir&aacute;n en el <strong>Centro    Cultural de Adeje<\/strong>. Los <strong>estudiantes de la ULL<\/strong> y las personas <strong>residentes o trabajadoras del municipio de Adeje<\/strong> obtendr&aacute;n una <strong>bonificaci&oacute;n<\/strong> en la matr&iacute;cula.<\/p>\n<p style='text-align: justify'><strong>&iquest;Qu&eacute; es el Marco europeo com&uacute;n de referencia para las lenguas?<\/strong><\/p>\n<p style='text-align: justify'>El Marco com&uacute;n europeo de referencia  para las lenguas: aprendizaje, ense&ntilde;anza y evaluaci&oacute;n (MCERL) es un  <strong>est&aacute;ndar que pretende servir de patr&oacute;n internaciona<\/strong>l para medir el nivel  de comprensi&oacute;n y expresi&oacute;n orales y escritas en una lengua. El proyecto  fue propuesto en un congreso internacional celebrado en Suiza en  noviembre de 1991, desarrollado por el Consejo de Europa y sus  antecedentes te&oacute;ricos se pueden remontar a las propuestas orientadas a  la acci&oacute;n verbal en contextos espec&iacute;ficos hechas a mediados siglo XX.<\/p>\n<p>El  Marco com&uacute;n europeo de referencia establece una <strong>serie de niveles<\/strong> para   todas las lenguas a partir de los cuales se favorece la comparaci&oacute;n u   homologaci&oacute;n de los distintos t&iacute;tulos emitidos por las entidades   certificadas.<\/p>\n<p style='text-align: justify'>Recopilando informaci&oacute;n acerca de los distintos niveles propuestos por otras entidades y autores, los encargados del proyecto observaron que el n&uacute;mero m&aacute;s adecuado de niveles para el aprendizaje, ense&ntilde;anza y evaluaci&oacute;n de las lenguas es <strong>seis<\/strong>, que no coinciden con los niveles cl&aacute;sicos de b&aacute;sico, intermedio y avanzado, al estar situados por encima o por debajo de ellos, respectivamente. Con base en esto, se elabora una distinci&oacute;n inicial en <strong>tres bloques amplios, cada bloque se ramifica en otros dos niveles m&aacute;s restrictivos<\/strong>. Hay que tener en cuenta que en <strong>Servicio de Idiomas de la ULL<\/strong> se ha optado por dividir cada uno de estos niveles en dos subniveles (A.1.1 y A1.2, por ejemplo), que se imparten en cursos de 50 horas.<\/p>\n<p>&nbsp;<strong>NIVELES<\/strong><\/p>\n<p style='text-align: justify'><strong>Nivel A1<\/strong>: Se adquiere cuando el estudiante es capaz de comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente as&iacute; como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato; cuando puede presentarse a s&iacute; mismo y a otros, pedir y dar informaci&oacute;n personal b&aacute;sica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce y cuando puede relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y est&eacute; dispuesto a cooperar.<\/p>\n<p style='text-align: justify'><strong>Nivel A2:<\/strong> Se adquiere cuando el estudiante es capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con &aacute;reas de experiencia que le son especialmente relevantes (informaci&oacute;n b&aacute;sica sobre s&iacute; mismo y su familia, compras, lugares de inter&eacute;s, ocupaciones, etc.); cuando sabe comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran m&aacute;s que intercambios sencillos y directos de informaci&oacute;n sobre cuestiones que le son conocidas o habituales y cuando sabe describir en t&eacute;rminos sencillos aspectos de su pasado y su entorno as&iacute; como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas.<\/p>\n<p style='text-align: justify'><strong>Nivel B1:<\/strong> Se adquiere cuando el estudiante es capaz de comprender los puntos principales de textos claros y en lengua est&aacute;ndar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sea en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio; cuando sabe desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua; cuando es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares o en los que tiene un inter&eacute;s personal y cuando puede describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, as&iacute; como justificar brevemente sus opiniones o explicar sus planes.<\/p>\n<p style='text-align: justify'><strong>Nivel B2: <\/strong>Se adquiere cuando el estudiante es capaz de entender las ideas principales de textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de car&aacute;cter t&eacute;cnico siempre que est&eacute;n dentro de su campo de especializaci&oacute;n; cuando puede relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad de modo que la comunicaci&oacute;n se realice sin esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores y cuando puede producir textos claros y detallados sobre temas diversos as&iacute; como defender un punto de vista sobre temas generales indicando los pros y los contras de las distintas opciones.<\/p>\n<p style='text-align: justify'><strong>Nivel C1:<\/strong> Se adquiere cuando el estudiante es capaz de comprender una amplia variedad de textos extensos y con cierto nivel de exigencia, as&iacute; como reconocer en ellos sentidos impl&iacute;citos; cuando sabe expresarse de forma fluida y espont&aacute;nea sin muestras muy evidentes de esfuerzo para encontrar la expresi&oacute;n adecuada; cuando puede hacer un uso flexible y efectivo del idioma para fines sociales, acad&eacute;micos y profesionales y cuando puede producir textos claros, bien estructurados y detallados sobre temas de cierta complejidad, mostrando un uso correcto de los mecanismos de organizaci&oacute;n, articulaci&oacute;n y cohesi&oacute;n del texto.<\/p>\n<p style='text-align: justify'><strong>Nivel C2:<\/strong> Se adquiere cuando el estudiante es capaz de comprender con facilidad pr&aacute;cticamente todo lo que oye o lee; cuando sabe reconstruir la informaci&oacute;n y los argumentos procedentes de diversas fuentes, ya sean en lengua hablada o escrita, y presentarlos de manera coherente y resumida y cuando puede expresarse espont&aacute;neamente, con gran fluidez y con un grado de precisi&oacute;n que le permite diferenciar peque&ntilde;os matices de significado incluso en situaciones de mayor complejidad.<\/p>\n<p style='text-align: justify'><strong>Matr&iacute;cula y cita para las pruebas de nivel para el Servicio de Idiomas en Adeje<br \/><\/strong><\/p>\n<p style='text-align: justify'>Para formalizar la <strong>matr&iacute;cula <\/strong>es   preciso conocer con  anterioridad el nivel de dominio del idioma. Para   ello, en caso de  tener conocimientos previos, se ha de realizar una <strong>prueba de nivel<\/strong>. Esta prueba es <strong>gratuita<\/strong> y se realizar&aacute; en el propio Centro Cultural de Adeje. Para acceder a la misma es imprescindible concertar una <strong>cita previa<\/strong> a trav&eacute;s, &uacute;nicamente, del <a href='https:\/\/servicios.feu.ull.es\/Portal\/OfertaFormativa#idiomas'>Portal Servicios de la FEULL<\/a>.<\/p>\n<p>Las personas que quieran acceder al <strong>nivel inicial A1.1<\/strong> no tendr&aacute;n que realizar ning&uacute;n tipo de prueba, simplemente deber&aacute;n formalizar su matr&iacute;cula a trav&eacute;s del<a href='https:\/\/servicios.feu.ull.es\/Portal\/OfertaFormativa#idiomas'> Portal Servicios<\/a>.&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Pasos a seguir para el acceso a los cursos de idiomas&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p>&#8211;&nbsp; Para acceder al nivel b&aacute;sico <strong>A1.1 <\/strong>de  cualquier idioma&nbsp;no   hace falta realizar prueba de nivel. Directamente  se ha de formalizar   la matr&iacute;cula a trav&eacute;s del Portal Servicios. En el  caso del curso para   Ruso s&oacute;lo se oferta este nivel inicial.&nbsp;<\/p>\n<p>&#8211;&nbsp; Para &nbsp;<strong>niveles superiores al b&aacute;sico <\/strong>de cualquier idioma&nbsp;se requiere realizar una <strong>prueba de nivel<\/strong> previa a la inscripci&oacute;n, que se realizar&aacute; en el propio centro de Adeje.    Es necesario pedir cita a trav&eacute;s de los siguientes enlaces:<\/p>\n<ul>\n<li><a href='https:\/\/servicios.feu.ull.es\/Portal\/OfertaFormativa#idiomas'>Cita para prueba de nivel de ingl&eacute;s<\/a><\/li>\n<li><a href='https:\/\/servicios.feu.ull.es\/Portal\/OfertaFormativa#idiomas'>Cita para prueba de nivel alem&aacute;n<\/a><\/li>\n<li><a href='https:\/\/servicios.feu.ull.es\/Portal\/OfertaFormativa#idiomas'>Cita para prueba de nivel italiano<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>Toda la informaci&oacute;n (horarios, precios, caracter&iacute;sticas&#8230;) <a href='..\/..\/public\/docs\/369_ze_si_en_adeje_1.pdf'>aqu&iacute;<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Esto supone una estandarizaci\u00f3n de los niveles de conocimiento en la Uni\u00f3n Europea y es un requisito para el acceso a numerosos estudios superiores y un patr\u00f3n para la certificaci\u00f3n de dominio de un idioma.<\/p>\n","protected":false},"author":36,"featured_media":9253,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[173],"featured_image_thumbnail_url":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2015\/04\/408_9d_si_adeje1.png","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9254"}],"collection":[{"href":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/wp-json\/wp\/v2\/users\/36"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9254"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9254\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9253"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9254"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9254"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fg.ull.es\/hemeroteca\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9254"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}